Mo Yan - Le Sei Reincarnazioni Di Ximen Nao [Epub Mobi Azw3 - Ita][TNTVillage]seeders: 22
leechers: 14
Mo Yan - Le Sei Reincarnazioni Di Ximen Nao [Epub Mobi Azw3 - Ita][TNTVillage] (Size: 4.87 MB)
Description
Autore Mo Yan Romanzo Le sei reincarnazioni di Ximen Nao °°° Nei cinquant’anni che trascorre sulla terra reincarnandosi di volta in volta in asino, toro, maiale, cane, scimmia e infine di nuovo essere umano, il proprietario terriero Ximen Nao viene coinvolto nelle vicende più drammatiche della Cina moderna: dalla riforma agraria al Grande balzo in avanti, dalle Comuni alla Rivoluzione Culturale sino alla morte di Mao Zedong e alle innovazioni del recente passato. Un’avventura tragicomica lunga mezzo secolo, ricca di invenzioni e popolata di personaggi straordinari. Uno scrittore forte, toccante, immaginoso, a volte persino brutale, come lo sono gli scrittori e poeti antichi, venuto fuori letteralmente dalla terra. Antonio Moresco Mo Yan (pseudonimo di Guan Moye), nato a Gaomi il 17 febbraio 1955 è considerata una delle voci più importanti della letteratura contemporanea cinese. Autore di sette romanzi e di un gran numero di storie brevi, ambienta le vicende che narra nello Shandong, sua provincia natale. Ama fondere il resoconto storico con le vicende personali dei suoi personaggi, in trame dal respiro molto ampio, ma condotte con maestria e lucidità disarmanti. Scrittura giocosa, ironica, discreta e maestosa insieme. Insignito, secondo cinese nella storia dopo Gao Xingjian, del Premio Nobel per la Letteratura nel 2012. Si sono sollevate in questa occasione numerose polemiche, da parte di chi lo considera troppo allineato con il regime cinese e incapace di critiche frontali. Per quanto le sue opere vengano unanimamente considerate resoconto veritiero della Cina, taluni le considerano prive di affondi e decise prese di posizione, che sarebbero opportune da parte di chi, come lui, ha la statura per farlo. Resta comunque da ormai alcuni decenni a questa parte, fonte inesauribile di una letteratura personale e fioritissima. Capace di scrivere un romanzo in tempi brevissimi, secondo le parole di Rosa Lombardi, traduttrice italiana di Sorgo Rosso: "Scrive a penna e di getto: Mo è stato capace di completare libri di 500-600 pagine in tre mesi." Mentre lei, per tradurlo, ha impiegato "un anno di lavoro a tempo pieno [...] lo sognavo di notte." °°° Prima Edizione Originale 2006 Prima Edizione Italiana 2009 Traduzione Patrizia Liberati Formati ePub | Mobi | Azw3 Sharing Widget |