Lynda - Localization for Developers [Via Webcentara]

seeders: 24
leechers: 14
Added on February 20, 2015 by webcentarain Other > Tutorials
Torrent verified.



Lynda - Localization for Developers [Via Webcentara] (Size: 301.65 MB)
 01_01-Welcome.mp49.35 MB
 01_02-What you should know.mp41.69 MB
 02_07-Considering legal implications.mp410.04 MB
 02_06-Researching localization targets.mp49.95 MB
 02_03-Defining locales.mp48.73 MB
 02_04-Timing internationalization and localization.mp47.76 MB
 02_01-Localization is more than translation.mp47.76 MB
 02_05-Localization management.mp47.72 MB
 02_02-Internationalization is preparation.mp46.38 MB
 02_08-Working with specialists.mp46.33 MB
 03_05-Internationalizing media.mp417.51 MB
 03_04-Accommodating different number systems.mp410.46 MB
 03_02-Avoiding string concatenation and string reuse.mp49.6 MB
 03_03-Evaluating string context and reuse.mp48.23 MB
 03_01-Evaluating and externalizing text.mp47.9 MB
 04_01-Converting to Unicode.mp413.27 MB
 04_03-Supporting righttoleft languages.mp413.12 MB
 04_07-Considering color and visual metaphor.mp411.46 MB
 04_02-Working with Unicode fonts.mp49.18 MB
 04_06-Observing local standards.mp48.08 MB
 04_05-Adapting your user interface.mp47.49 MB
 04_04-Acknowledging different formatting standards.mp46.19 MB
 04_08-Starting with pseudolocalization.mp44.54 MB
 05_02-Establishing clear translation standards.mp416.11 MB
 05_03-Choosing a translator.mp414.92 MB
 05_04-Exploring localization solutions.mp414.12 MB
 05_01-Working with translators.mp49.53 MB
 06_03-Changing your locale in OS X.mp412.48 MB
 06_02-Changing your locale in Windows.mp49.45 MB
 06_01-Testing your localization.mp45.6 MB
 06_04-Changing your locale in Android.mp44.47 MB
 06_05-Changing your locale in iOS.mp44.08 MB
 07_01-Next steps.mp48.15 MB


Description

image
image

Lynda - Localization for Developers with Dennis Meyer

Subject: Developer

2h 59m Beginner Feb 13, 2015 | Uploaded in Feb 20, 2015 Via Webcentara

image

Localization is more than translation; localizing software also requires research, sensitivity to local standards, and UI adaptations. These localization tips and techniques will help you adapt your applications to foreign markets and prep new products for international release. Author Dennis Meyer reviews common challenges developers encounter when internationalizing content (both text and media) and interfaces, and explores options when it comes to translation, including machine translation, translation memory, and crowdsourcing. Plus, learn how to adapt your quality-assurance strategy for different locales and platforms.

Topics include:

• Timing internationalization and localization efforts
• Researching localization targets
• Evaluating and localizing text
• Internationalizing media
• Converting to Unicode
• Supporting right-to-left languages
• Working with translators
• Testing your localization



\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\





Sharing Widget


Download torrent
301.65 MB
seeders:24
leechers:14
Lynda - Localization for Developers [Via Webcentara]